Author Archive
Recuerdos del mercado negro tras la II Guerra Mundial
Esta es una traduccion de la historia Erinnerungen an die Schwarzmarktzeit nach Beendigung des 2. Weltkrieges
Autor: Horst Hommel
Mi padre había huido de su cautiverio en Buxtehude, cerca de Hamburgo, y ... Read more..
Monday, January 18th, 2010,
Posted in Spanish, Traducciones de otros idiomas | No Comments »

Loading ...
13 de agosto de 1961. El día de la construcción del Muro de Berlín
Esta es una traduccion de la historia 13. August 1961 - Tag des Mauerbaus in Berlin de Rotraud Oelke
Era domingo, un bonito día durante la época de vacaciones. Con el ... Read more..
Monday, January 18th, 2010,
Posted in Spanish, Traducciones de otros idiomas | No Comments »

Loading ...
La apertura de la frontera en 1989
Esta es una traduccion de la historia Grenzöffnung 1989
Autor: Peter Baudenbacher.
De noviembre de 1989 a enero de 1990, Un sueño utópico se hace realidad, La frontera en tiempos de la ... Read more..
Monday, January 18th, 2010, Tags: RDA
Posted in Spanish, Traducciones de otros idiomas | No Comments »

Loading ...
Monday, January 18th, 2010,
Posted in Spanish, Traducciones de otros idiomas | No Comments »

Loading ...
El 17 de junio de 1973
Esta es una traducción de la Historia Der 17. Juni 1953
Autor: Dieter Wilhelm
La gran Avenida Frankfurter en Berlín te conducía en dirección este, lejos de Alexander Platz.Fue rebautizada Stalinalllee por ... Read more..
Monday, January 18th, 2010, Tags: Berlin, the wall
Posted in Spanish, Traducciones de otros idiomas | No Comments »

Loading ...
Renacimiento de un pueblo
Esta es una traducción de la Historia Renaissance d’un village. Por Gaston Fayard, 87 años
Me gustaría hablar un poco sobre mi pueblo. Podemos oír a muchas personas quejándose sobre el ... Read more..
Monday, January 18th, 2010, Tags: Pueblo
Posted in Spanish, Traducciones de otros idiomas | No Comments »

Loading ...
Un pueblo perdido
Esta es una traducción de la Historia Un village englouti
Por Pierre Castaings, 83 años
Me gustaría contarles a los jovencitos (y también a los menos jóvenes) que este emergente tema del ... Read more..
Monday, January 18th, 2010, Tags: Familia
Posted in Spanish, Traducciones de otros idiomas | No Comments »

Loading ...
Virgine con 18 años
Esta es una traducción de la Historia Virginie avait 18 ans
Por Marie-Thérèse Lassabatere
En 1938, ella tenía 18 años. Pierre también tenía 18. Ese viernes, en el mercado del pueblo, Pierre ... Read more..
Monday, January 18th, 2010, Tags: 18 años
Posted in Spanish, Traducciones de otros idiomas | No Comments »

Loading ...
EL INICIO DE LA TELEVISIÓN EN BÉLGICA
Esta es una traduccion de la Historia Les débuts de la télévision belge /1
Los autores son dos ancianos que formaron parte del primer equipo de la Radio Televisión Belga: Maurice ... Read more..
Monday, January 18th, 2010,
Posted in Spanish, Traducciones de otros idiomas | No Comments »

Loading ...
EN LOS BOSQUES
Esta es una traduccion de la historia Dans les bois…
Autor: Jean-Pierre, nacido en 1941
Nací en 1941, en un pequeño pueblo Ax-les-Thermes cerca de Toulouse, donde nuestra familia de origen judío ... Read more..
Monday, January 18th, 2010,
Posted in Spanish, Traducciones de otros idiomas | No Comments »

Loading ...
UNIONISMO: ¿POR QUÉ ME INVOLUCRÉ COMO UNIONISTA?
Esta es una traduccionh de la historia Syndicalisme : ce qui m’a poussé à m’engager comme syndicaliste
Autor: Texto de Jean-Paul
Cuando trabajé para Philips, no estaba en la gerencia de recursos ... Read more..
Monday, January 18th, 2010,
Posted in Spanish, Traducciones de otros idiomas | No Comments »

Loading ...