17 Giugno 1953
Questa è la traduzione della storia tedesca scritta da Dieter Wilhelm
L’ampia Frankfurter Allee a Berlino conduce verso est, partendo dall’Alexanderplaz.
Essa fu ribattezzata Stalinallee dal governo della Repubblica Democratica Tedesca (che ... Read more..
Tuesday, December 1st, 2009, Tags: 1953, Berlino, Germania, Il muro, traduzione
Posted in Traduzioni da altre lingue | No Comments »

Loading ...
Ricordi del mercato nero dopo la fine della seconda guerra mondiale
Questa è la traduzione della storia tedesca scritta da Horst Hommel
Mio padre fuggì dalla prigionia a Buxtehude vicino Amburgo e tornò da noi a Wilhelmshaven dopo un mirabolante viaggio ... Read more..
Tuesday, December 1st, 2009, Tags: Campagna, mercato nero, Seconda Guerra Mondiale, traduzione
Posted in Traduzioni da altre lingue, Uncategorized | No Comments »

Loading ...
13 Agosto 1961. Il giorno in cui fu costruito il muro di Berlino
Questa è la traduzione della storia tedesca scritta da Rotraud Oelke
Era una bellissima domenica, durante il periodo delle vacanze. Per aumentare la mia paghetta avevo accettato un lavoro come aiutante ... Read more..
Tuesday, December 1st, 2009, Tags: 1961, Berlino, DDR, Il muro, traduzione
Posted in Traduzioni da altre lingue, Uncategorized | No Comments »

Loading ...
“1989: l’apertura della frontiera”
Questa è la traduzione della storia tedesca scritta da Peter Baudenbacher
Da novembre 1989 a Gennaio 1990
Il sogno diventa realtà
Il confine ai tempi della Repubblica Democratica Tedesca.
Impermeabile per oltre 40 anni, ... Read more..
Tuesday, December 1st, 2009, Tags: 1989, Germania, Guerra fredda, Il muro, traduzione
Posted in Traduzioni da altre lingue, Uncategorized | No Comments »

Loading ...
Tuesday, December 1st, 2009, Tags: 1944, Prigionieri, Seconda Guerra Mondiale, Soldati tedeschi, traduzione
Posted in Traduzioni da altre lingue | No Comments »

Loading ...
Da Miguel Herrera
Questa è la traduzione della storia spagnola scritta da Miguel Herrera
Penso che sia molto interessante poter lavorare in questo social network Europeo.
Penso che sia utile per condividere e ... Read more..
Monday, November 9th, 2009, Tags: calcio, Spagna, traduzione
Posted in Italian, Traduzioni da altre lingue | No Comments »

Loading ...
Ricordi e futuro di una pensionata
Questa è la traduzione della storia spagnola Recuerdos y futuro de una pensionista di Ana
Ciao a tutti, mi chiamo Ana e ho 68 anni ormai. La mia salute non ... Read more..
Monday, November 9th, 2009, Tags: crisi, guerra, miseria, Spagna, traduzione
Posted in Italian, Traduzioni da altre lingue | No Comments »

Loading ...
Mi ricordo
Questa è la traduzione della storia spagnola Tengo un recuerdo di Josep Carbassa
Mi ricordo bene di quando ero bambino e vivevo in una strada chiamata “del sol” perché non c’erano ... Read more..
Friday, November 6th, 2009, Tags: ricordi, Spagna, traduzione
Posted in Italian, Traduzioni da altre lingue | No Comments »

Loading ...
Fischietto
Questa è la traduzione della storia slovena Whistle
Quando eravamo giovani, alla fine degli anni '40, non c'erano tanti giocattoli (non c'erano i Lego, le Barbie, le Playstation...). Molte volte dovevamo ... Read more..
Friday, November 6th, 2009, Tags: 1940, bambini, giochi, Slovenia, traduzione
Posted in Italian, Traduzioni da altre lingue | No Comments »

Loading ...
“Pijaca” il mercato delle pulci
“Pijaca” il mercato delle pulciQuesta è la traduzione della storia slovena Pijaca – mjesto koje nam uvijek treba
La guerra mette le persone in situazioni in cui non si sono mai ... Read more..
Friday, November 6th, 2009, Tags: guerra, mercato nero, Slovenia, traduzione
Posted in Italian, Traduzioni da altre lingue | No Comments »

Loading ...
Non posso perdonarli
Questa è la traduzione della storia slovena Ne morem jim odpustiti
Subito dopo la guerra in Bosnia ho incontrato molti colleghi che venivano in Slovenia per viaggi di lavoro. Uno di ... Read more..
Friday, November 6th, 2009, Tags: Bosnia, guerra, Slovenia, traduzione
Posted in Italian, Traduzioni da altre lingue | No Comments »

Loading ...